writezy 发表于 2006-6-9 10:11:00

我们生命中的时光

<p>由Sony BMG唱片公司著名作曲家约尔根·埃洛弗松(Jorgen Elofsson)作曲,超级制作人史蒂夫·麦克(Steve Mac)制作的2006年德国世界杯主题曲“我们生命中的时光”(Time of Our Lives)将在6月9曰慕尼黑的世界杯开幕式上由红遍全球Pop Opera跨界团体Il Divo“美声绅士”组合与R&amp;B天后Toni Braxton共同首演。<br/>这首世界杯主题曲是迄今为止感觉最抒情的一首,虽然没有98世界杯瑞奇马丁演唱的那首主题歌劲爆,更没有《意大利之夏》经典,但却不失为一首好歌!<br/><br/><script type="text/javascript"></script><script src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js" type="text/javascript"></script><font face="宋体" color="#333333" size="2">Time of Our Lives(我们生命中的时光)<br/><br/>歌词<br/>Deutsch, deutsch, deutsch, deutsch, deutsch, deutsch<br/>德语,德意志,德国人,……………<br/>Natürlich hat ein Deutscher “Wetten, dass ... ?“ erfunden<br/>肯定只有德国人才能说出这样的话:“我说的是不会错的,打个赌好吗?”<br/>Vielen Dank für die schoenen Stunden<br/>非常感谢,我们过的非常愉快!<br/>Wir sind die freundlichsten Kunden auf dieser Welt<br/>我们是这个世界上最好的顾客<br/>Wir sind bescheiden, wir haben Geld<br/>我们谦虚并富有<br/>Die Allerbesten in jedem Sport<br/>我们有最好的运动员<br/>Die Steuern hier sind Weltrekord<br/>德国的捐税世界闻名<br/>Bereisen Sie Deutschland und bleiben Sie hier<br/>欢迎来德国旅行和逗留<br/>Auf diese Art von Besuchern warten wir<br/>我们期待您的光临<br/>Es kann jeder hier wohnen, dem es gefaellt<br/>只要高兴,谁都可以来德国住住<br/>Wir sind das freundlichste Volk auf dieser Welt<br/>我们是世界上最友善的民族<br/>Deutsch, deutsch, deutsch, deutsch&nbsp;&nbsp;</font><br/></p><p></p><p><a href="http://fm.qq.com/podcast/play.php?id=19571">http://fm.qq.com/podcast/play.php?id=19571</a></p>
[此贴子已经被作者于2006-6-9 10:23:46编辑过]

writezy 发表于 2006-6-9 10:24:00

<p><a href="http://fm.qq.com/podcast/play.php?id=19571" target="_blank"><font color="#000000">http://fm.qq.com/podcast/play.php?id=19571</font></a></p><p>2006德国世界杯主题曲</p>
页: [1]
查看完整版本: 我们生命中的时光