Abishag 发表于 2007-4-22 13:46:00

求助~~~~翻译英文...有没有英语专业或者英语很好的?

&nbsp;能否处理好与领导的关系,是鉴定一名秘书工作好坏的关键,更是衡量一名秘书优秀与否的标准。作为一名秘书要处理好与领导的关系,不但自身必须具有一名秘书人员所应具备的技能水平和职业道德,更需要有具体领导具体分析的思维。由于个人的素质和经历不同,不同的领导就会有不同的领导风格,仔细分析每一位领导的不同性格,运用恰当的相处技巧,秘书才能与领导和谐地相处。<br/>&nbsp;<br/>拜托....中译英~~~很急

NoMo 发表于 2007-4-22 14:00:00

期待你的救星出现...

Q7 发表于 2007-4-22 23:21:00

翻译软件先翻一下,然后修改下就好的么....

NoMo 发表于 2007-4-23 12:57:00

现在的翻译软件基本都是逐字翻译的..

KG神 发表于 2007-4-24 15:43:00

来水下

转不完的困惑 发表于 2007-4-25 10:22:00

这个不是还简单的嘛,楼主要自力更生啊

A天使的眼泪 发表于 2007-4-25 15:15:00

<p>我嘛,哈哈\\\\\\\\\\</p>

NoMo 发表于 2007-4-25 16:38:00

LS的那就快给LZ翻译下了``

西山冷风 发表于 2007-4-26 16:44:00

<p>能否处理好与领导的关系,是鉴定一名秘书工作好坏的关键,更是衡量一名秘书优秀与否的标准。作为一名秘书要处理好与领导的关系,不但自身必须具有一名秘书人员所应具备的技能水平和职业道德,更需要有具体领导具体分析的思维。由于个人的素质和经历不同,不同的领导就会有不同的领导风格,仔细分析每一位领导的不同性格,运用恰当的相处技巧,秘书才能与领导和谐地相处。<br/>How to get along well with your boss is a key to be a good secretary,which is also a standard to tell whether you are an excellent one or not.To be a secretary,one needs to get along well with&nbsp;his/her boss,not only to be personal skilled and with great profession morality,also needs to have the idea of actual leading and analysing ability.With&nbsp;various experiences and capabilities,different bosses have various leading styles,only by analysing carefully their characters,and with proper skills,a secretary can work with his/her boss harmoniously.</p><p>说句实话,你中文意思写的太烂,这是摆明了为难翻译的,太多重复的了。跟我写文章一样,说了一大堆,都是废话。挤数字的日子真难过~~~</p>
[此贴子已经被作者于2007-4-26 16:46:51编辑过]

Rmb.bbb 发表于 2007-4-26 23:06:00

纯属灌水
页: [1]
查看完整版本: 求助~~~~翻译英文...有没有英语专业或者英语很好的?