下沙论坛

 找回密码
 注册论坛(EC通行证)

用新浪微博连接

一步搞定

QQ登录

QQ登录

下沙大学生网QQ群8(千人群)
群号:6490324 ,验证:下沙大学生网。
用手机发布本地信息严禁群发,各种宣传贴请发表在下沙信息版块有问必答,欢迎提问 提升会员等级,助你宣传
新会员必读 大学生的论坛下沙新生必读下沙币获得方法及使用
查看: 3844|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

800句英文记7000词(12)

[复制链接]
  • TA的每日心情
    奋斗
    2016-4-20 13:28
  • 签到天数: 23 天

    [LV.4]偶尔看看III

    跳转到指定楼层
    1
    发表于 2011-1-5 15:03:39 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
    551. In the passage the passenger passed a cassette of message to messenger.
    5 P' z5 H6 \( Y* q; j8 m( G2 @* E在过道里,乘客给信差传递了一盒带信息。

    $ a" w7 v$ g5 H+ a9 b7 X: u! x( u
    6 B7 w/ U) I# t! L$ p552. It was not the aluminum but the massive brass and bronze on the grass that embarrassed me.
      ], F' c4 Z) @' T让我为难的不是铝而是草地上厚重的黄铜和青铜.
    6 Y1 n' ?+ Z- h  t  X" W! u1 `
    ( R, Z9 }. }' X9 ^, m* w6 E
    553. From the classical class, the classmate with glasses knows the classification of classics.7 k  Y5 @% ^2 I0 l; L1 s
    戴眼镜的同学从古典文学课上知道了古典名著的分类.
    % _7 U# X6 L. ~4 H. A: c
    8 F( |2 u: O1 Y- A
    554. The hungry drunk plunged a trunk of lungs into the tunnel under the channel.
    , I1 G4 g4 S* k2 u+ `- z! x饥饿的醉汉把一大箱肺投进了水渠下面的隧道.

    ; [; _. c3 n, D3 P5 [7 l# y
    : G2 o- d1 K3 r/ E3 P# M555. I bundled a bunch of branches and anchored it on the punching bench.% S- }8 N% I1 a
    我捆起一簇树枝,将它栓在冲压工作台上.

    ) h7 _$ j$ i. f  b
    7 g3 g2 Q* z1 u  S: p9 N556. The fundamental fund functions punctually in conjunction with abundant capital.
    ; g: f# X$ o" c, \$ X6 U7 N* m这笔重要基金与充裕的资本一起准时发挥作用.
    8 ?1 p) W$ m8 {+ Z9 u+ `
    ' d! I3 C, K- ~2 c
    557. Uncle and aunt launched a laundry with the blunt hunter.$ S4 r# T+ k2 ]
    伯伯和伯母与直率的猎人创办了一家洗衣店.
    % W* Q% C& g9 n( r( Z

    : K4 X$ b/ u( k9 e558. The upset supplement supplier went up with the puppet to the upper room for supper.
    ( W" a$ J& d+ x& T( |- t( ]心烦意乱的增刊供给者与傀儡一起到上面的房间吃晚餐.
    7 D$ [' ~* H& |9 H2 P% F" @

      A0 L  k( e9 L" b559. I'm liable to give reliable reply to the application for supply of apples.
    0 G: h+ S1 Q% i% V/ x我有责任对申请供应苹果给予可靠答复.

    * l. B+ Q$ L- u4 t3 u4 A$ h2 I2 R
    560. Salaries vary with various jobs.
    , A0 u! z5 l3 f) R) T薪水随各种各样的工作而异。
    " L. t- Y8 a! c9 ^

    % _( v6 u' B8 ?" b+ y3 A561. I didn't evaluate the blue glue due to the vague plague.) I. T6 E( ~, f) O5 V
    因为不明确的瘟疫,我没有对蓝色胶水估价。

    4 g$ W; \( d1 ~* |: g5 `% h: y" G1 ^1 F% _( s" Z( K5 q
    562. The flu influenced the influential speaker's fluency of speech.
    2 @; s8 I; i" g! A3 o, N  t, @流感影响了那个有影响的讲话者讲话的流畅.
      M( J. g1 v* R2 k: I0 |
    . x" ^9 o! ]3 o+ ^
    563. I have association with the socialists of the society.: N$ ?9 s' N5 \0 x; ~1 v
    我与协会内的社 会主义者有交往.
    6 k8 g7 R* I; [- D  M- r& z
    * h5 j: I$ g: F2 z
    564. In the cinema the medicine immediately remedied the medium.$ k0 }1 @) ~9 E& ?$ y
    在电影院里这种药立刻拯救了中间人.
    0 a, W5 W' u; K/ Z8 \
    6 s: n! P* |! C4 P, k
    565. I use the ripe recipe to wipe the pipeline.
    : b  Z3 K- d- ^5 K% T# k我用成熟的配方来擦拭管道.

    8 t; G+ y" r5 h+ \) v
    2 A, o- v1 \& f; z8 }! E9 [- k566. The boastful toaster roasts himself on the coast in the sunshine.
    5 \9 Z' O8 S. K8 R% G4 a好说大话的祝酒者在海岸上晒太阳.

    ! t' i& j9 U; S0 u- ?% {3 ?$ A6 |! ?, m
    567. It was true that the rescued cruel man let fuel oil issue from the tissue.! C" O6 {( a) ?0 y  K2 ]9 D8 h
    获救的无情男子真的任凭燃油从薄纱中流出.

    ) `! @  Q7 l2 P' n2 U' y+ H
    * c& g. K+ ^2 y9 @: F4 Y+ p568. The furious obscure curer is curious to secure the curly-curved mercury curiosity.- P& |2 r8 R7 \: G1 w: W
    盛怒的不出名治疗者渴望弄到这种带卷曲曲线的水银珍品。

    ; n6 n6 Y5 y/ o/ U" M' ]1 P* ?. l- R2 i! m! o0 U
    569. The dictator predicted the contradiction in the dictionary.' B( R9 Q) N& I$ p
    独裁者预言了字典中的矛盾.

    9 \5 K6 o; E- {3 A2 [1 L% u. R+ P6 u$ l# B+ `- y2 B; j- K
    570. In the fiction, the victim of the conflict pictured the picnic after victory.
    6 ~, ]% g4 K8 s$ `0 h3 P9 c在小说中,冲突中的受害者描绘了胜利后的野餐.
    : Q$ m" F. c- [8 K7 ]/ S

    & p& u) F( I: ~7 h* O7 z0 V+ s571. The pupils will fix with a mixture the fixed figure in the future.
    ; s# g- O. d, F2 W* q% u学生们将来要用一种混合物整修固定轮廓。
    ) f" V( A3 s! j8 q

    * s! F3 X5 Y! h2 O; i572. The impure mixture with impurity is purified.
    ; X1 Z; n- v: f8 s6 Z含杂质的不纯混合物被提纯。

    % R6 p( |3 p- d1 L  U8 S& f  {& ^% V3 R& w
    573. The native has no nationality; he is an international man.
    * Z& o% Q" _* V- M. D  v这个土著没有国籍,他是一个国际人.
    # X9 U* r* @7 T1 K, s* l+ L# ~

    6 d6 [$ g$ W# v# W- E574. In the rural the naturally matured tomatoes have this nature.
    " f0 a, ~2 b& y/ j在乡下自然成熟的番茄具有这种性质.
    9 `0 R+ n& f" H# h3 M9 b# U3 b
    : \1 H" f  K& ~7 O  R9 `
    575. The worshiper thinks that the worst is the insufficient horsepower.
    / S9 e& l- x" |. c6 y+ {! w崇拜者认为最坏的事是马力不足.
    8 g* E7 s$ K0 r; E0 P! {
    - e4 j9 W* I4 m1 h7 I
    576. A year ago I could go without the foregoing favorite flavor.1 b+ {/ Z; x7 O' V
    一年前没有先前最喜爱的风味我也能过.

    % D5 l* H7 S% p+ r
    ( H1 ?* Z1 D% f7 ?2 V7 f/ }577. The fresh flesh on the mesh refreshed the dog.* q4 U+ |4 y  [1 C6 ^
    网格上的新鲜肉使狗恢复了体力.
    7 J' t2 O1 N6 W- `- k* c
    0 G6 p1 z- Z8 z% e" f2 {
    578. In the autumn the authorities automatically authorize me to buy highly mobile automobiles.# M  r2 l2 t: w' u) h
    秋天,当权者自动授权我买高机动性的汽车.

    $ z  s3 W7 T1 o0 U' G& N7 ]* ?) f
    % g  ~; u. l& h579. The columnist holds the colorful column of the colonial newspaper.
    . |3 E5 O, _8 g  F8 i) [7 G/ d那位专栏作家主持殖民地报纸的多彩专栏.
    / r4 Y3 q* N) y3 ?5 E1 [) G
    6 E4 p0 q* m. z; u- c
    580. In the beautiful bureau my daughter's laughter served for the sauce of the sausage.3 e5 {& l. ], a0 K$ Z
    在漂亮的办公署,女儿的笑声充当了香肠的调料。

    # W% D9 k1 X# N& F
    ( ^( A. I4 j# `5 l* c2 B1 J; G8 R581. The mechanical mechanic knows the technique and technology of the echo mechanism.4 J- q4 S5 k! h- o0 H) q2 [
    呆板的机修工知道共鸣装置的技术和工艺.
    2 G7 S8 x4 Q. t# `" @4 E

    - N/ [/ p$ x. N1 m7 Z' u582. The ugly druggist gauged the huge plug in the refugee's rug.3 ~( a7 f/ [) T5 K
    丑陋的药剂师测量了难民毛毯中的巨大插头.
    . E( F* W5 `, q7 H9 Q/ [5 A1 L

    ' Y! X7 K; V' }1 O583. I hope to make copper copies of the telescope and microscope for hobby in the lobby.$ [' v! g# K8 b9 p& k* i# Z
    我希望制作望远镜和显微镜的铜质复制品.
    ( e8 @* G( h3 u3 ?2 z! v  g. J0 S
    , ^5 C) `: r3 N5 h; X1 A- D
    584. The sloped envelope indicates th
    e development velocity of printing.
    2 s8 b  R* m; S5 O/ ~/ u' Y" s那个倾斜的信封显示了印刷的发展速度。+ {0 G: j& R* N9 X: Z

    ' p( |) ~- H% o# ?585. The rope is proper property to the prospering rope maker.* J, H; u! G% ]/ A" X1 C# |! y$ q
    绳子对成功的制绳者来说是真正的财产.
    9 x7 L  [; c/ p/ P* `! X5 C+ T
    . ?) y" [" d9 _. N8 l" M
    586. It's a pity that the spitbox in the pit was hit and split.& o# S0 ?7 g& m  S
    遗憾的是坑内的痰盂被打裂.
    5 s/ {0 ]! N* _9 P, ~$ Q

    6 q" y2 K1 z: ?: z8 Z% l% z587. The situation is fit for profiting and beneficial to the shops situated nearby.# }; ?; R. M* B8 ]% U
    这种形势适于获利且对坐落在附近的商铺有益。
    * p" l3 g! t' ~% X6 E" N5 L
    * D* o' ?  m: G$ T# A. I; B
    588. The fanciful panda fan panics over the span of the pan-like panel.
    7 V# M2 k  Y. F- R' q爱幻想的熊猫迷对盆状仪表板的全长感到恐慌.

    . {" a7 l% i* e+ I5 ~# f! ^3 v" n7 B
    589. The advanced van has disadvantages as well as advantages.
    ' |6 D: {, s9 x) q这辆先进的篷车有优点也有缺点.

    / _# h8 r7 N" F: o  Q- c8 u1 }2 h
    ) _0 T! j+ y+ O$ _1 |  g+ p  o; }590. The original organ organization was originated with an original man.
    # i/ K# T% f, C; A+ D最初的风琴组织是由一个有创见的人发起的。

    % C. p- m6 M# e8 [: F2 C; d2 D+ S# G
    591. The pale salesman wholesales scales on a large scale.; H7 z7 }# g* N2 \* f; p5 j
    面色苍白的推销员大规模批发比例尺(天平,鱼鳞).
    + o$ m# A0 z& S2 u% P

    7 }2 R5 q7 S; B( ^0 ~" M4 [: A# c592. The males think the females have talent for telling stale tales.
    ! ~- L1 x  a. f: e- R男人认为女人有讲陈腐故事的才能。
    , p& G% _9 t- ]* G( Y/ z( ?
    ' h: ~  R8 }  U. Y$ A* k2 a/ n2 E; c! R
    593. Beneath (Underneath) the wreath the deaf man near death is out of breath.
    2 I, q% J9 _/ s4 r2 L2 h$ f花环下面那个快要死的聋子喘不过气来。
    / e( r' Y5 @) `5 @7 r& x. h0 j

    4 |7 K3 I; Q. w3 q594. The conclusion includes my attitude toward his rudeness.
    : b1 {, \! S' T8 a结论包含了我对他的粗鲁所持的态度.

    4 H: N' w1 `7 x' A- U' r
    " R& H. X+ l' L$ E595. In the pond the sponsor responded to the correspondent's corresponding responsibility.
    6 w3 }9 v3 v+ P+ V0 t: ~在池塘里主办者对通讯员的相应责任作出了回应.

    9 K/ Z, h# u; w3 Q1 m  M/ A8 b( Z  W# }; a. _! i$ ~9 c3 ?- T
    596. In this version, some conversions are made to the verbs and adverbs in the conversation.
    # ^4 x- |4 z  ^$ I7 E9 h该版本中,会话中的动词和副词作了一些转换.
    + _0 u+ |0 |, l. U) W5 p; [; U

    8 R+ u! u2 I7 v1 X$ T- p! y; _597. The cosmic verse on the reverse of the paper is very welcome in Universe University.  {' H& B. [# T: R. u
    纸张背面的宇宙韵文在宇宙大学很受欢迎。

    ) j4 U  r6 g- f# _# h; i9 [) b: @8 w; U
    598. The dismissed Swiss miss kissed the once missing missile and scissors.% R& X" c" L" u& b5 j
    被解雇的瑞士小妞吻了一度失踪的导弹和剪刀。

    $ o, L3 Z: v0 `: Y! e2 U! R; b8 I0 g5 {2 X. R
    599. The comb is combined with a bomb in the tomb.
    2 f. Y# y; m  q' e" y' D; n! V梳子和坟墓里的炸弹结合在一起。
    5 P5 n6 t# \4 e. w- t3 y: i3 g9 }

    4 S! W& N0 O4 T: J: R600. The sum of the hammers is made in the summer summary.
    4 c6 l- O/ r3 n/ _7 D锤子总额在夏季总结里作了统计.
    分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
    收藏收藏 分享分享 顶 踩 转发到微博

    本版积分规则

    关闭

    下沙大学生网推荐上一条 /1 下一条

    快速回复 返回顶部 返回列表