下沙论坛

 找回密码
 注册论坛(EC通行证)

用新浪微博连接

一步搞定

QQ登录

QQ登录

下沙大学生网QQ群8(千人群)
群号:6490324 ,验证:下沙大学生网。
用手机发布本地信息严禁群发,各种宣传贴请发表在下沙信息版块有问必答,欢迎提问 提升会员等级,助你宣传
新会员必读 大学生的论坛下沙新生必读下沙币获得方法及使用
查看: 2948|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

雅思阅读猜词技巧:针对性解释

[复制链接]
头像被屏蔽

该用户从未签到

跳转到指定楼层
1
发表于 2011-4-19 14:20:28 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
本帖最后由 下沙热线 于 2011-4-20 14:04 编辑
# W5 J" N% n+ S9 Q5 Z) w2 L+ O' I( _% h) E' T& }
  1. 根据定义猜测词义/ T! B- B6 ]: F1 p8 ^, p) u

# B! g9 A. v* ~0 z7 b  如果生词是句子或段落所解释的定义,理解句子或段落本身就是推断词义。3 A5 J. M- `7 V

* q! }3 Y% l6 i$ m0 Y! r( b  例如: anthropology is the scientific study of man. 由定义可知,anthropology就是“研究人类的科学”。) C3 K# x2 B  z' ]
In slang the term "jam" constitutes a state of being in which a person finds himself or herself in a difficult situation. 同样,从上下文的定义可知jam一词在俚语中的意思是“困境”。 定义句的谓语动词多为:be, mean, deal with, be considered, to be, refer to, be called, be known as, define, represent, signify, constitute等。
' x  S7 s- S7 Z0 X; {4 v; E0 l! \) z
  2. 根据复述猜测词义
2 s2 {  n4 r$ h1 U) B* t1 h: b1 S7 h6 u/ {
  虽然复述不如定义那样严谨、详细,但是提供的信息足以使阅读者猜出生词词义。 复述部分可以适当词、短语或是从句。
. ?- ~+ \6 r* h9 _6 C+ G) B
) g4 t& E# D1 P1 C% q$ x! o1 O  同位语 Semantics, the study of the meaning of words, is necessary if you are to speak and read intelligently.- m$ ], z+ M6 H! \7 K

" J2 E6 v' j% d6 d+ P2 J  此例逗号中短语意为“对词意义进行研究的学科”。该短语与前面生词semanties式同位关系,因此我们不难猜出semanties指“语义学”。
, m5 k: B% R! p, \+ g  k) p, c$ z/ k  E$ ~  D, U
  在复述中构成同位关系的两部分之间多用逗号连接,有时也使用破折号,冒号,分 号,引号,和括号等。! O2 {, }3 K5 V

* Q! d; Y  x/ S, `% h/ S! P  Capacitance, or the ability to store electric charge, is one of the most common characteristics of electronic circuits.由同位语我们很快猜出生词capacitance词义---电容量。3 k# L" c) l$ ]8 o

" k0 I7 g% K0 T1 ]; q  需要注意的是:同位语前 还常有or, similarly, that is to say, in other words, namely, or other, say i.e. 等副词或短语出现。
& B$ F* R! @) J* N9 A5 ?# L0 x+ d- `" D
  定语从句 Krabacber suffers from SAD, which is short for seasonal affective disorder, a syndrome characterized by severe seasonal mood swings.
. O5 Z9 ~' q5 o$ G( `4 i5 e
( u5 z# w1 _2 G  根据生词SAD后面定语从句which is short for seasonal affective disorder和同位语 a syndrome characterized by severe seasonal mood swings, 我们可以推断出 SAD含义,即“季节性情绪紊乱症”。* ]: V3 [  j  [, {7 @1 J2 b

3 {" z; [. e. p! l' u1 o3 x  3. 根据举例猜测词义
/ w; e9 r, C! Y% Y: {+ J- s0 b0 g" }) d# \6 H7 h+ Z
  恰当的举例能够提供猜测生词的重要线索,例如:
1 |: F% t+ t+ e$ e" K) |+ ~  The consequences of epochal events such as wars and great scientific discoveries are not confined to a small geographical area as they were in the past. 句中“战争”和“重大科学发现”是生词的实例,通过它们我们可以猜出epochal的大致词义“重要的”,这与其确切含义“划时代的”十分接近。
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享 顶 踩 转发到微博

本版积分规则

关闭

下沙大学生网推荐上一条 /1 下一条

快速回复 返回顶部 返回列表