下沙论坛

 找回密码
 注册论坛(EC通行证)

用新浪微博连接

一步搞定

QQ登录

QQ登录

下沙大学生网QQ群8(千人群)
群号:6490324 ,验证:下沙大学生网。
用手机发布本地信息严禁群发,各种宣传贴请发表在下沙信息版块有问必答,欢迎提问 提升会员等级,助你宣传
新会员必读 大学生的论坛下沙新生必读下沙币获得方法及使用
查看: 7041|回复: 3
打印 上一主题 下一主题

不错的句子一起来欣赏下吧。

[复制链接]

该用户从未签到

跳转到指定楼层
1
发表于 2011-7-25 12:16:37 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
本帖最后由 下沙热线 于 2011-7-25 13:03 编辑
7 b9 i  |3 x& E! t# j9 z# N. @: S% z: l$ D( C
爱屋及乌 Love me, love my dog.
8 a9 G1 u5 f2 O  Q百闻不如一见 Seeing is believing.
( L! Z; \5 x2 Q) `$ u比上不足,比下有余 "worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst
) \$ t. l8 c$ y* i) r' k, u/ k笨鸟先飞 A slow sparrow should make an early start./ s0 b0 x- Z2 \! `
不眠之夜 white night 4 x. b9 T5 v- K$ a
不以物喜,不以己悲 not pleased by external gains, not saddened by personnal losses
7 a! L2 r5 w# S0 Z  g! J: k+ ?( E不遗余力 spare no effort; go all out; do one's best
+ ]' c- `3 F# B, c$ d  t& ~' o不打不成交 "No discord, no concord.
7 K1 x2 `7 Q0 G. F& q. k  k拆东墙补西墙 rob Peter to pay Paul " T/ M+ a4 _. F  D$ C
辞旧迎新 bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new
8 L4 F! y2 n+ J$ A  M大事化小,小事化了 try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all8 r# B) z8 [1 ~% q& _
大开眼界 open one's eyes; broaden one's horizon; be an eye-opener
+ h; a0 h- P% P5 U' L国泰民安 The country flourishes and people live in peace
6 f% M* v/ C) N! r9 |: I过犹不及 going too far is as bad as not going far enough; beyond is as wrong as falling short; too much is as bad as too little 4 U; |3 c$ L# e: ]  X
功夫不负有心人 Everything comes to him who waits.
+ I. D  d+ |3 e- ^好了伤疤忘了疼 once on shore, one prays no more
$ Q0 C3 F) M+ W( r) u好事不出门,恶事传千里 Good news never goes beyond the gate, while bad news spread far and wide. - F* e) _. i; W; k( N/ b/ U
和气生财 Harmony brings wealth+ |/ j, I2 I" Q3 E
活到老,学到老 One is never too old to learn.
& U' Q+ j4 S' h  Z' a6 m( E( G既往不咎 let bygones be bygones
2 B6 Q) R4 G$ Y0 U! k" Z金无足赤,人无完人 Gold can't be pure and man can't be perfect. / A+ B. S' d0 Y+ l
金玉满堂 Treasures fill the home
% n: e+ @) B" }6 ]4 c脚踏实地 be down-to-earth
# v/ ]' x; S' [2 ]& U% l脚踩两只船 sit on the fence
: `' k! w6 R! P- _1 t( d- @- o君子之交淡如水 the friendship between gentlemen is as pure as crystal; a hedge between keeps friendship green & K+ m9 q5 o9 x- O; g8 _
老生常谈,陈词滥调 cut and dried, cliché 5 S- s- |6 Y! y3 ], M
礼尚往来 Courtesy calls for reciprocity.
' a; \& S% c" |( O8 T2 y( [. Z留得青山在,不怕没柴烧 "Where there is life, there is hope."3 Y0 h+ z& v1 n0 V; B5 U9 w
马到成功 achieve immediate victory; win instant success) W7 J; }* k5 G4 C* m
名利双收 gain in both fame and wealth
1 d9 R0 V$ Y2 G6 z茅塞顿开 be suddenly enlightened
# a* B& p) I) Z8 ~2 B+ F9 T7 N没有规矩不成方圆 Nothing can be accomplished without norms or standards.
) _& M8 V1 i5 s9 j) L/ @% A: O0 J$ ~3 C每逢佳节倍思亲
5 @: k+ ]3 i1 _' Q' N+ ZOn festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away./ X4 u" [; A( F3 U
It is on the festival occasions when one misses his dear most. : \; w5 x+ Z9 y/ ]+ F4 r" x! b
谋事在人,成事在天 "The planning lies with man, the outcome with Heaven. / Man proposes, God disposes. "
! K1 z( n  q9 J9 u2 U, ]% \弄巧成拙 be too smart by half; Cunning outwits itself.3 O! E' P2 V8 ]; @9 I. x1 K" B
拿手好戏 masterpiece
1 P, a; J3 q) Y7 Y赔了夫人又折兵 throw good money after bad( y& E: P5 y5 W
抛砖引玉 a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale
- `0 F  x" x5 C- s% {% Y破釜沉舟 cut off all means of retreat; burn one‘s own way of retreat and be determined to fight to the end. t4 T0 O# G* p" J
抢得先机 take the preemptive opportunities . L" c9 U- G1 Z5 S0 S$ o; ^4 ]
巧妇难为无米之炊 If you have no hand you can't make a fist./ One can't make bricks without straw.
( l. e  ?" E1 ~, ^8 t- e4 L千里之行始于足下a thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step
9 |7 k  N% v7 t" D3 i前事不忘,后事之师 Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.
# u* I9 l: f. f前人栽树,后人乘凉 One generation plants the trees in whose shade another generation rests.
6 j; s4 t8 H+ @! W3 ]4 L- k( `One sows and another reaps.
$ T0 x( v" T. G前怕狼,后怕虎 fear the wolf in front and the tiger behind/ hesitate in doing
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享 顶 踩 转发到微博

该用户从未签到

2
 楼主| 发表于 2011-7-25 12:16:50 | 只看该作者
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

3
 楼主| 发表于 2011-7-25 12:16:58 | 只看该作者
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

4
发表于 2011-8-5 15:32:33 | 只看该作者
楼主你好。我也该去整理我的楼了,再见
回复 支持 反对

使用道具 举报

本版积分规则

关闭

下沙大学生网推荐上一条 /1 下一条

快速回复 返回顶部 返回列表