TA的每日心情 | 怒 2015-11-19 17:55 |
---|
签到天数: 1 天 [LV.1]初来乍到
|
additional information
" c2 U, a' w% t" Q7 y
|2 T9 p) Y* _9 K( }, ]餐具:
" r: c* T$ w: jcoffee pot 咖啡壶9 W) s# J3 P5 v( Q
coffee cup 咖啡杯) l) o7 C9 j1 G/ n/ q
paper towel 纸巾
4 S4 P' `. e: ?7 g5 f. Mnapkin 餐巾
: ?7 U: T1 ~$ W' \/ Utable cloth 桌布
; i- P% c: T3 d0 l; Y+ h2 Wtea -pot 茶壶
* X0 G, G& \* j4 q/ a4 K9 c4 Q" i! Stea set 茶具/ |9 u0 B8 q B- p
tea tray 茶盘
) _! h. M) n, i4 F7 g" u3 m$ wcaddy 茶罐
4 e2 d" m& W/ L* gdish 碟: `6 g" r% @5 B: M! V* K
plate 盘; \: V [3 A% T) r# h- L
saucer 小碟子7 p: S$ t& [. n N4 g4 m
rice bowl 饭碗4 z7 Q0 a* f- O) }
chopsticks 筷子9 Q9 q- T" c: @/ D/ E4 Z8 x
soup spoon 汤匙$ t% }* t+ \. J; U$ R5 B6 u) v
knife 餐刀 `# c5 b! Y6 `
cup 杯子
" u* s, t0 N8 h4 G& I3 ?glass 玻璃杯
% ?9 k) u4 Z1 p6 v/ C1 L9 mmug 马克杯( m4 z% F/ i2 z2 F n
picnic lunch 便当2 B( M2 \+ m `) j& j% M" B
fruit plate 水果盘
2 N7 G' p+ t' G; l3 gtoothpick 牙签
3 }& w8 Z$ p* A' J: i中餐:; r$ W4 d4 x8 q- b" K" J
bear's paw 熊掌
$ d; p+ {4 W8 d4 n0 q% `. l/ V) Gbreast of deer 鹿脯% ^( K6 {# _2 E
beche-de-mer; sea cucumber 海参
/ z6 J3 y C! s: V- lsea sturgeon 海鳝
/ I5 Q6 S/ r/ U& b* wsalted jelly fish 海蜇皮" N! D! o, X: J0 e7 f
kelp, seaweed 海带
: T) p4 V/ X5 `/ J' Xabalone 鲍鱼
- [- u( M$ L' H# k; fshark fin 鱼翅3 a4 g2 Z: E1 I# x( P0 [
scallops 干贝
# f7 ?6 H! t, Olobster 龙虾- Y; N A3 M$ J; }9 E0 a7 b
bird's nest 燕窝
2 ~. j6 n& `6 i7 K- T# ?& f6 Qroast suckling pig 考乳猪( p- Q% H# C# P
pig's knuckle 猪脚3 y! S% w; L! r& m
boiled salted duck 盐水鸭
) z- J* u/ z# P& \3 S3 {preserved meat 腊肉1 I+ _- Q9 Q) u+ l$ T
barbecued pork 叉烧: y* I- ]# |! C0 v& y0 k. N
sausage 香肠
' ~" N _& S9 K2 E4 cfried pork flakes 肉松9 `, g/ f; K7 Z9 F* F
BAR-B-Q 烤肉: w" I0 z/ m7 a! D5 ]. P8 h
meat diet 荤菜! h0 W( k2 ^4 Y+ A+ r# C% s
vegetables 素菜# B$ _2 T/ o: g
meat broth 肉羹2 S3 [# S+ `' |( [) x. E
local dish 地方菜
`5 ~8 D5 j# R( }7 zCantonese cuisine 广东菜
9 r) Z+ O" v4 F- ]* ^* Aset meal 客饭
V% A, {0 r ~# `( Y* pcurry rice 咖喱饭
5 w: a1 ^9 n; Q+ h7 L, V, Qfried rice 炒饭
7 S. P4 t5 ~$ s/ A: R: Eplain rice 白饭
0 U7 @$ n1 T9 @: Y* V! j& ocrispy rice 锅巴
. g( p' x" ]* i9 J. O: I: N( V% i) Kgruel, soft rice , porridge 粥3 h+ b) k6 c$ ?) Q& ?
noodles with gravy 打卤面/ x! Y+ m. I5 H# Y3 l6 L
plain noodle 阳春面
9 Q: U* g5 }& a$ O9 Mcasserole 砂锅# x) Z; v: d# |+ ^* z
chafing dish, fire pot 火锅
! X" H5 a: y& B% l" m Y7 v' [meat bun 肉包子& | r# `+ s* Z/ \& }4 n A8 c
shao-mai 烧麦
# V9 W" o5 C I: x! {" zpreserved bean curd 腐乳
$ Q9 d8 B# E7 |$ N2 wbean curd 豆腐7 e7 i# c+ z8 f. t+ J
fermented blank bean 豆豉! B3 J, H2 l* S4 w$ K. x
pickled cucumbers 酱瓜
8 v! ?# d5 Z$ i7 G4 {preserved egg 皮蛋
3 H( H1 q* T: ~2 ]4 C. ?2 U3 \salted duck egg 咸鸭蛋
7 L' O$ j- j- I, f' odried turnip 萝卜干. X% c; ^; k' p' _* H a, i) X
西餐于日本料理:
, n' C1 i6 S/ q) bmenu 菜单' W' x7 [% P% G2 Y6 N9 F
French cuisine 法国菜
& ^4 ~2 y) e, Q3 J% A1 G/ t4 Mtoday's special 今日特餐
( ?% c/ D! E1 @% S8 d! qchef's special 主厨特餐: S. `! W5 G- o, n1 D
buffet 自助餐6 N4 C9 e! R1 F4 v, O9 F
fast food 快餐
! g+ a/ \& f" b }. I6 F# Jspecialty 招牌菜! d6 R/ K4 e9 d" @8 S; v* ~/ v
continental cuisine 欧式西餐
8 [, P! u3 z8 o* G4 R1 m, J+ gaperitif 饭前酒
" \$ a6 [, G" f/ Y4 |1 Qdim sum 点心4 T8 k+ H$ D. T& G
French fires 炸薯条9 l* l$ s- `" I, p9 F( O4 @
baked potato 烘马铃薯7 V& ]1 N- z6 {* S
mashed potatoes 马铃薯泥
6 K- g, m8 {) E# A: J, } uomelette 简蛋卷
( X9 @; u, U/ i; ]pudding 布丁
2 c6 q Z! C8 p3 ~- [$ l; w* Xpastries 甜点
% }( x% _+ e2 m6 ~' |" [" jpickled vegetables 泡菜
$ f7 s) M& H8 z/ ckimchi 韩国泡菜
2 G: p$ b* o, lcrab meat 蟹肉
0 ^. q( e& g2 _8 F, Kprawn 明虾; d1 ~9 B: U8 G, ^" Q6 p& x3 L
conch 海螺
2 L3 I( _" }, c6 V) sescargots 田螺braised beef 炖牛肉) w% j- v" Z+ [! q
bacon 熏肉; l( s; y! o1 W0 T. n$ s
poached egg 荷包蛋% [! \- c7 Q6 A
sunny side up 煎一面荷包蛋 [" ?0 g& T: R1 ?
over 煎两面荷包蛋4 g( I" C+ x. K" w6 w" U; X
fried egg 煎蛋% h2 Y, U# J# p
over easy 煎半熟蛋
1 ~. u( Z N5 W4 |: ^) ?& I M# V! gover hard 煎全熟蛋. r4 l6 X) b1 x! j5 J5 }" j
scramble eggs 炒蛋
8 d% `4 S6 H3 zboiled egg 煮蛋
, _$ Q& r$ f7 g0 x3 l. b/ i0 X, Jstone fire pot 石头火锅) `- Y: Y( f6 |! t
sashi 日本竹筷
8 K9 j1 l: u7 S% J( y) @sake 日本米酒
5 e. M% H1 \" A4 S' X* m8 a$ x; p1 dmiso shiru 味噌汤
0 T* _% S/ n: q; i% }# A5 i ^% s2 Nroast meat 铁板烤肉
0 |) C! @! b4 m- L3 psashimi 生鱼片- @8 M2 X5 o8 g3 g$ I
butter 奶油
8 \# g3 ? z p1 w) x8 H冷饮:
9 R R: O- Q" R( t( ?1 `: C Tbeverages 饮料
) k$ K( f1 f4 `5 `soya-bean milk 豆浆" {2 T+ _2 V% V6 F' Y" ~
syrup of plum 酸梅汤3 V6 b$ u, i# {- m- x
tomato juice 番茄汁
" p& E3 l% t/ v; Y: R% Worange juice 橘子汁" ?/ D& `: I; }& v, `' j
coconut milk 椰子汁
: ?6 b! F- G% V! b! d1 lasparagus juice 芦荟汁
9 j# V3 R7 N$ O9 j# Qgrapefruit juice 葡萄柚汁
5 a5 u5 Q' c8 a4 i3 h* j( Hvegetable juice 蔬菜汁- O- j' _$ o+ w# B- C% A
ginger ale 姜汁
& C2 z7 H3 N# D3 I/ G, v* y8 Vsarsaparilla 沙士 z6 o |- _4 [* L3 `( |/ q( b0 P
soft drink 汽水* E! v% G" E! Q
coco-cola (coke) 可口可乐& @0 j, ^ I+ I3 E( S% x+ _
tea leaves 茶叶
, S0 H# H3 X/ f6 ^8 ]black tea 红茶& e6 [3 ]9 J' t( |
jasmine tea 茉莉(香片): L& O1 Y" H3 `4 J7 h7 @
tea bag 茶包# a0 n2 c6 j. x: B) z% A H; Y7 g
lemon tea 柠檬茶. O# V9 S2 c3 r/ C* Q$ S
white goup tea 冬瓜茶1 ]5 _( u1 K7 X5 ^5 Q/ p
honey 蜂蜜/ H1 L; C* e2 m3 U) U6 F( N
chlorella 绿藻
_$ J. U9 p1 V7 Tsoda water 苏打水2 }) ?- Y( m: V! T, p
artificial color 人工色素
2 B3 L1 f& \; X. J6 s P: hice water 冰水
* {: ?3 a5 G2 q( r1 I! j* R! k1 H7 Amineral water 矿泉水
2 \ }/ [6 g9 o- i+ _( idistilled water 蒸馏水
6 F8 o1 ?. c# G$ v# J0 T) @long-life milk 保久奶
+ _8 y; L+ A$ H; C6 V) f* Rcondensed milk 炼乳; 炼奶" \. H, _0 U/ K3 j) L3 Z O
cocoa 可可
9 p+ V( K: v1 E, f* E/ Ycoffee mate 奶精
$ r: @: x' \, A, G& }coffee 咖啡( N4 r" ^6 A+ R* r4 z
iced coffee 冰咖啡4 H/ [8 D6 J0 O, K3 Y/ H
white coffee 牛奶咖啡- A/ P1 ]7 c6 q; Z F2 E' [. j7 h
black coffee 纯咖啡
+ @1 |. L6 O8 Q% T% |$ B2 y% C: b5 Rovaltine 阿华田 d) Z* b8 L( o8 Z$ r
chlorella yakult 养乐多
) g/ U9 c3 P' r% Iessence of chicken 鸡精
& d* p' q4 z% z- J0 _( P, Qice-cream cone 甜筒
- o5 r! J y7 s7 vsundae 圣代; 新地! t5 W5 p q- {
ice-cream 雪糕& B% V& {9 Q4 o$ {' p" N& ?6 i
soft ice-cream 窗淇淋6 |$ X, J7 j3 T/ `* M1 y# r
vanilla ice-cream 香草冰淇淋
( C2 D* E, X) b- o$ \% P; a0 G1 Qice candy 冰棒; _2 F* Y) k- i1 @: d. `
milk-shake 奶昔
, `8 y/ x/ u6 X! p, n: l9 g& _/ v7 Sstraw 吸管
9 D% m }! l& p# B% c水果:
3 g0 }" n2 k( H$ e9 ~pineapple 凤梨
/ D0 Z) m$ G4 m2 fwatermelon 西瓜
. B1 J# J) u# Y/ P) i7 rpapaya 木瓜; q& i# U+ t! v \ }0 q7 Q
betelnut 槟榔
5 D" _1 i# z& q" Z" J6 k& |chestnut 栗子: B4 N# l( r/ \ k4 _2 G
coconut 椰子
& ^$ h6 O! o/ L/ wponkan 碰柑$ M. f, l( R5 F
tangerine 橘子$ m7 J* b# w) M
mandarin orange 橘
0 K: Q9 A4 l! L+ q- a" r2 d5 X9 rsugar-cane 甘蔗
0 l: B9 V* C! k7 v6 {' ]3 _muskmelon 香瓜
. V! `# m8 H. K5 tshaddock 文旦
1 R- b/ z, F. O1 r! R: I8 Ujuice peach 水蜜桃) q: y, _. J% H9 S
pear 梨子
3 K" b- F# {7 l- H1 \' bpeach 桃子
% l) s: n' r- gcarambola 杨桃1 q' y. \' l+ r& m
cherry 樱桃
! _7 U: W( p) o: N+ d, Q4 ?) Spersimmon 柿子, Y$ @- G* E0 u; N+ E9 I
apple 苹果% e: f. v' b& C3 c) K( X
mango 芒果
9 q; m4 c2 v' w: z4 _& |' [fig 无花果
0 p! ]. u% L5 iwater caltrop 菱角: Y4 T4 d0 A5 S% w; c
almond 杏仁
! h6 ?( C' W9 Z6 ~& _; {6 Zplum 李子' @) t& @% m2 I# p" E% k7 S
honey-dew melon 哈密瓜$ ]0 E, m5 @6 s( z4 q
loquat 枇杷
+ [8 J$ x3 H$ v4 wolive 橄榄
. L# \# G% G, K' R: [rambutan 红毛丹' G% U8 l5 z6 B8 ^, U6 X* `9 u2 a' b
durian 榴梿
2 B1 `$ ~ z- b8 M2 a* N2 B( cstrawberry 草莓
* x* n7 b' i; l+ n# r" Ggrape 葡萄
. h% C/ s+ Y2 pgrapefruit 葡萄柚
g& C- k- h. a9 v) g" ?9 b, Llichee 荔枝
+ K/ f# b! {+ Q' C2 Hlongan 龙眼" |& c4 N; B8 g4 T3 Y- u" s, t9 F
wax-apple 莲雾
( K/ B) [ J) f" `5 z7 \# Vguava 番石榴; V! L1 ^& u& y0 r3 _' H
banana 香蕉
9 ~! Z' [9 m/ r/ } e0 e熟菜与调味品:% ]# h8 E' N. e) q
string bean 四季豆
' U& X1 Q# v- A! opea 豌豆
5 @+ a- p# c6 K& P/ Ogreen soy bean 毛豆2 @( ~7 c' j$ @# G4 `
soybean sprout 黄豆芽+ r# k- h5 |. X1 i( |: Z0 W9 d
mung bean sprout 绿豆芽6 k7 U4 e$ j L" f$ L
bean sprout 豆芽
$ A- I; Q. n6 O6 _1 bkale 甘蓝菜
6 s8 o6 h. c9 y4 P6 ~- [* Ucabbage 包心菜; 大白菜
# ^8 P: d6 g* I; p& G) ^2 X6 G! X5 m: xbroccoli 花椰菜: a: m0 F/ F0 F6 W
mater convolvulus 空心菜
; l! G- T9 O, L) F0 x7 T( udried lily flower 金针菜
3 y; Y, _! u+ ?+ Lmustard leaf 芥菜. T; U& [. [$ F+ N5 P' Z7 }
celery 芹菜3 Q2 c) g5 s8 O' r* R! a
tarragon 蒿菜3 A. j1 q+ b1 H$ k' l/ R
beetroot, beet 甜菜6 ?; h) ~ G, T7 t
agar-agar 紫菜
Z4 I. |) u& x _lettuce 生菜$ @ G7 O5 Y* T0 |+ @
spinach 菠菜; ~& M( [. @2 r. g6 a7 b. Q/ G
leek 韭菜
$ w* q- I+ ^! B; I2 g" i5 lcaraway 香菜
# h+ `. M; w3 p! p! ?( `5 F; Vhair-like seaweed 发菜
2 c7 O3 ]2 L4 }) J$ e4 X; wpreserved szechuan pickle 榨菜
7 ?3 g( K0 d, {/ z d6 {salted vegetable 雪里红' W6 _4 p7 Y) Y
lettuce 莴苣7 U0 l% p% X: C# n, H
asparagus 芦荟4 ]+ H/ O- l) B) c
bamboo shoot 竹笋$ j: ^/ [( y! k, f' A2 b
dried bamboo shoot 笋干
8 ] v0 c* m1 g7 v3 Q: L6 hchives 韭黄
: q$ k/ k3 B! g- @4 a" `ternip 白萝卜6 r. G/ h2 ~$ _( n5 ^7 N( \
carrot 胡萝卜! g/ L8 f) _$ U; Y8 w& M# Y- r1 }
water chestnut 荸荠
d* Z2 R1 m3 Bficus tikaua 地瓜
8 B$ }8 |. T5 S. S( n5 R. p. Glong crooked squash 菜瓜$ K! z; {- I9 G
loofah 丝瓜 |4 m" k$ K1 r5 n; h# q w
pumpkin 南瓜- D* Q f! }* ?5 _& e1 o% m% g
bitter gourd 苦瓜
5 M/ L4 E: r1 d5 wcucumber 黄瓜5 n6 \- w0 i1 O4 Q6 D+ {- P
white gourd 冬瓜& O! n6 G5 B1 O) |( A, u" \; E9 k
gherkin 小黄瓜4 n% z; H5 j% e/ k
yam 山芋+ U1 }' ^3 c/ @4 Q0 Y1 I( _
taro 芋头
T- J; K3 `% K: e$ Dbeancurd sheets 百叶+ s9 W, V {, Y
champignon 香菇
1 c$ ]. y' l) s! ~# M/ Qbutton mushroom 草菇% i" N. q' |) }- S9 [2 |# p
needle mushroom 金针菇( M S) r$ U! c( A
agaricus 蘑菇
) W& i4 j1 H- w6 R/ odried mushroom 冬菇
. |( w) |, I/ S7 [6 ~tomato 番茄
6 q3 t5 p* U, ^/ F* S# j! l) W8 p* qeggplant 茄子6 \3 B( S, q4 c1 B+ j( J( w, A
potato, spud 马铃薯( O! o, W2 A; A4 u
lotus root 莲藕
+ U; E# Y/ s i* G! G0 Jagaric 木耳
, K# j% O: X" a0 O( P/ Gwhite fungus 百木耳% G6 X7 u, S- e$ k( w9 I' r
ginger 生姜
. l% _: \1 f& @4 Z, R# f9 bgarlic 大蒜: p* E+ z5 G, v! s
garlic bulb 蒜头( S9 t6 n6 q P! j! E/ y4 Y3 Z- i
green onion 葱
9 V/ C4 @8 L6 }) U. }onion 洋葱/ }* i* p* P' _: \
scallion, leek 青葱+ H5 |& r, W. M+ \
wheat gluten 面筋
: q: M* ~' E1 M/ ?miso 味噌
3 i+ \ |1 Z. w( k. {% cseasoning 调味品( k1 r. y! m* \8 l
caviar 鱼子酱( c' c! G: H2 q& `
barbeque sauce 沙茶酱' F2 G; n% ^* N$ ]8 q
tomato ketchup, tomato sauce 番茄酱2 Y. g% T! ?3 ?' k V7 X. P
mustard 芥茉
3 i9 H% w4 x- @6 q+ asalt 盐
3 H7 [0 i# q# n5 d: S1 _1 Csugar 糖
8 |# n" l7 i/ A7 s2 k% V `monosodium glutamate , gourmet powder 味精7 V, Q+ ~) L' K, J7 G) u( ]
vinegar 醋
( j: O& a. O" `+ G, e. i6 \" esweet 甜
7 D; Z& U+ l9 m2 ?sour 酸
1 D5 i: [- j) z/ g7 r2 dbitter 苦
w4 f$ H5 }1 y2 hlard 猪油
/ c4 U0 [; F1 T' [) p8 u: @peanut oil 花生油! t- J& Z. [" I/ F) ^+ O, Z
soy sauce 酱油
) s3 j+ \" k% o/ I& @; l b; Ygreen pepper 青椒
: j7 j6 h/ G) i8 v. ]paprika 红椒
+ w* N l! c3 c) I8 h4 j# O% Xstar anise 八角- u2 _8 A* p8 w B" D( D, l2 c
cinnamon 肉挂
9 t1 B8 C- l7 ~$ U! Ucurry 咖喱/ Z. H4 ]$ m z1 a* @8 \
maltose 麦芽糖
2 A* s g8 c; z0 e$ P% c糖与蜜饯:
8 E$ J% n' C# g0 t$ c% V" jjerky 牛肉干" X7 |1 j* E/ F- X5 C# M
dried beef slices 牛肉片7 V' J* O: V& k$ _7 m
dried pork slices 猪肉片+ N' M5 b" @. C" v- k, g# V
confection 糖果
1 X, n$ X% v6 g) i4 t& M/ R, Iglace fruit 蜜饯
3 m2 x) J' n# F. Vmarmalade 果酱
s5 Z( h7 W& s( i) T- I. Idried persimmon 柿饼* N# N. H8 @. l3 P: J# u0 u
candied melon 冬瓜糖
2 ~/ M& U: D$ I1 x S7 J, [red jujube 红枣& C8 K- U6 J a8 v& i/ k: f% Z
black date 黑枣
, X# ^+ U( m( H5 Q# O3 Hglace date 蜜枣
# J& ^4 H; a8 p% j9 [dried longan 桂圆干) f4 j" k9 ? j1 U
raisin 葡萄干
b. z8 e/ |, }. ^chewing gum 口香糖
/ x7 q- o5 Z9 s2 H. j; c! p1 Gnougat 牛乳糖
+ E: Q2 p( L1 q$ |* u5 D l+ }5 I) Kmint 薄荷糖' f) B/ M" [ e/ x! m. w& w. d
drop 水果糖
7 g t' q7 U) P3 ~& f, p9 @3 b" imarshmallow 棉花糖
2 x& u/ y" N/ Q; a& o9 Z/ D0 @' C3 d; Vcaramel 牛奶糖5 o; W% C$ `! k6 E* _
peanut brittle 花生糖/ n) O, O3 ~' S$ H/ \* \& J9 v/ o
castor sugar 细砂白糖
3 V N- d3 H2 g8 |+ ]granulated sugar 砂糖- ]: ]/ F" I( w: U
sugar candy 冰糖
# z3 y1 X8 v6 k, p% U: j1 dbutter biscuit 奶酥
) k/ E# u- r) w0 B1 lrice cake 年糕: \. B) E& W* k4 ^ F+ N0 d0 t& ^
moon cake 月饼
# z, t4 V! k/ Vgreen bean cake 绿豆糕3 F' X' S* q. m
popcorn 爆米花
( Y) O8 ]$ e* [7 bchocolate 巧克力* u0 a! a8 y4 f* j$ \; U! S
marrons glaces 唐炒栗子
6 A1 n2 ^ N) ]: Q. t' C; O/ ~. U牛排与酒:* u# o9 } B8 A' {: L
breakfast 早餐
, B2 ^8 N; o# T0 {' o0 Jlunch 午餐# H% b2 |& c; ]: G, Y9 R! U
brunch 早午餐+ l* o$ T `2 V- C* }; I: { K( P
supper 晚餐
: L4 _# a! a. j6 }6 N! q; x1 |late snack 宵夜
( V/ S% r! i2 K# R' d* \; Sdinner 正餐
; e* u, @: r: J/ b6 c* A1 Yham and egg 火腿肠
1 {5 t2 |+ y1 X" y: Y% hbuttered toast 奶油土司8 |- K4 `5 g1 n: t& A- x M
French toast 法国土司0 ^2 x. M; C+ b# s3 }- R- C* l, d
muffin 松饼% W2 S, ^$ ]2 i7 h6 I
cheese cake 酪饼3 o( A+ D: F& Z9 A% M
white bread 白面包
: t3 U. y# R! _6 E7 |5 Ybrown bread 黑面包
' {( {/ w, k: h* x4 Y5 e0 WFrench roll 小型法式面包 ?8 L* _/ ]* D3 K9 P# ^' V( i4 X" h0 q7 p
appetizer 开胃菜
; x! e% D$ o7 ^green salad 蔬菜沙拉7 [: U$ h% V4 D3 \3 P
onion soup 洋葱汤0 P* N, N# x. c' e% C" y
potage 法国浓汤% p# a" F( t/ t: W, {4 V
corn soup 玉米浓汤
; b. _. y# \) Ominestrone 蔬菜面条汤
& q% d% A# j6 |8 Uox tail soup 牛尾汤8 i! |+ w X, R0 d: N% \
fried chicken 炸鸡+ {: H G& u! J9 Z2 |& S! s0 A
roast chicken 烤鸡
. G, U$ X+ ^+ P, L2 zsteak 牛排
' \2 S; f- H4 K; u: M: k* _# Y; K; NT-bone steak 丁骨牛排6 V) L* b) s2 `% e8 }4 P" Q
filet steak 菲力牛排! R* Y) e: E; b, i# P
sirloin steak 沙朗牛排
. ]+ {. x6 Y$ K* u4 w) hclub steak 小牛排
3 n( T; w) J. r2 U5 dwell done 全熟
p; g- Y$ w& t% |7 v; l) W5 u% umedium 五分熟
: k9 ?, b2 H; u5 |! n! Urare 三分熟/ x. [1 `2 p+ m; [
beer 啤酒
2 C0 s! @) f% n! G1 Udraft beer 生啤酒% _) i% ]* \" p9 ?2 d- ?- w
stout beer 黑啤酒+ l1 l! @ K& Q. k' e' A/ k
canned beer 罐装啤酒3 p. \% ~1 H% B6 j# l0 e( u0 z8 A* f
red wine 红葡萄酒
8 j" n2 W1 m0 O7 i7 D- c0 M. |gin 琴酒
, _+ j( ~% j# V0 \# Pbrandy 白兰地8 A- G% H* `1 e. e# U2 B$ |1 b' K
whisky 威士忌
' h/ Z9 s7 N0 r$ Y/ ivodka 伏特加! t- U2 q+ i, I( q# X. A$ j
on the rocks 酒加冰块; s" ^+ i: i% d6 ]9 I' _
rum 兰酒" K6 G6 G* E2 ?- C4 S
champagne 香槟
: x3 W; c$ Y1 v6 I }- ]其他小吃:/ @: p/ `( F+ {% D
meat 肉
) v. ]. ^. y5 Z% dbeef 牛肉( w J3 u4 j2 _6 t
pork 猪肉
* x6 B6 j; v7 z- uchicken 鸡肉% y! H" F/ L# W% W y+ [4 V/ V
mutton 羊肉. D& ^/ {3 [* }% B% U4 Y1 q `" f5 u
bread 面包
: p4 v& u2 H3 d/ {steamed bread 馒头
- S' I* ]- r" B' grice noodles 米粉
9 Y" A. K4 [# q b6 G+ K/ @- W1 Q% C/ Tfried rice noodles 河粉/ {$ z" h8 P* ~( k* ~
steamed vermicelli roll 肠粉
2 K Q0 [8 S; J2 [& smacaroni 通心粉
- w+ R* x1 ]6 w* |( gbean thread 冬粉* }/ m5 F) R+ g
bean curd with odor 臭豆腐
9 t, {2 x" o: W) b3 w. ~9 V, qflour-rice noodle 面粉* e8 S: ]6 y' ^7 B; [7 y
noodles 面条! H" ?3 r: E0 v) G" b+ @
instinct noodles 速食面
1 H" t$ c) N% ^# f0 w |' o+ j3 T, ]vegetable 蔬菜) ~! ~/ R4 D1 [7 s+ z
crust 面包皮/ n5 K e' E" o y8 n
sandwich 三明治
* L/ A& G G4 n# G+ |" Btoast 土司
6 \3 l2 V2 D5 f) ^7 Ihamburger 汉堡
; b" v3 M7 C2 z l$ F% Bcake 蛋糕
2 @: {) E8 }2 [2 N6 w3 {( aspring roll 春卷
. m3 l' F4 O# a" P3 upancake 煎饼5 T* j/ e2 o# `$ P2 V. M: }
fried dumpling 煎贴" U4 a: f# l' [4 Q
rice glue ball 元宵
" I1 ?" b( y1 w# O& s2 _4 }glue pudding 汤圆+ z& m) }" P6 K: ]6 m
millet congee 小米粥
4 m8 u" X9 }+ I. G; Ycereal 麦片粥( m- \5 D1 }0 v4 T1 ?
steamed dumpling 蒸饺
9 a3 y( }& Z% K" Mravioli 馄饨
" R% g6 w9 n& Z2 `" j# R/ M% J' snbsp;cake 月饼8 Q' z" v/ D# G! B G; V# y
green bean cake 绿豆糕( t7 Y- n! P4 Q# J& |
popcorn 爆米花+ M, x$ L4 S8 F' }5 ~
chocolate 巧克力0 B8 j6 H+ p c0 s/ B" e8 S
marrons glaces 唐炒栗子) w) F% h/ v2 ?( ~0 y1 c) y
牛排与酒:7 I2 S% U O- s i9 t
breakfast 早餐
, J0 g; o: }# y3 m2 z' u/ {lunch 午餐, l L) J! d$ l. l& r9 c
brunch 早午餐; m' V# R2 p/ I7 q8 H+ g& ?
supper 晚餐* s# |, y" I! C8 S+ D1 K: X8 @
late snack 宵夜: E( h3 K: m9 M* q; Z* E
dinner 正餐" \- e: `5 x' x" L$ H# O$ z( b
ham and egg 火腿肠
" m! s( z' b0 @7 @) M1 @buttered toast 奶油土司 ^0 T" B/ m( u! n8 `# p
French toast 法国土司5 l0 C. u6 Y$ v8 Y" O) r; i: F
muffin 松饼
& ]8 [6 ]+ z4 F! Vcheese cake 酪饼
1 Y( F3 h8 q Pwhite bread 白面包
! o" i0 [# G. f/ J" J+ _brown bread 黑面包4 g$ [" {9 p& u# k+ z/ q! r! h8 t
French roll 小型法式面包
) V0 N& L$ C$ N. h) uappetizer 开胃菜& u5 H* M+ a5 U0 ?& V
green salad 蔬菜沙拉8 u( M+ S) j U* D* j/ K
onion soup 洋葱汤1 q0 _5 { d4 y& v* `
potage 法国浓汤
4 y- [! `+ N/ Q9 icorn soup 玉米浓汤4 w) h& U5 ^, \$ _8 R! _- U9 Z+ ^
minestrone 蔬菜面条汤
8 {" S! Z" H) W6 yox tail soup 牛尾汤
. A3 D" a, {3 G$ M# K9 Q$ hfried chicken 炸鸡% D/ @! g& F& o* z; V- K& m& { N
roast chicken 烤鸡
7 t) k7 R% E& x' Q k0 csteak 牛排
! j% M8 x8 g$ H! x6 x7 @" MT-bone steak 丁骨牛排
# k' e8 [1 }3 G4 Y( tfilet steak 菲力牛排
, P2 w$ U6 c+ ~+ U: B! d+ ?sirloin steak 沙朗牛排" c* A! e0 U$ x/ X
club steak 小牛排
- |$ O5 Q) G3 C( L* k* gwell done 全熟2 l8 W( G8 R1 ^5 g
medium 五分熟2 [; E. l) m/ T+ D- W2 G, e
rare 三分熟
3 F2 H o# m8 r/ ^beer 啤酒- R0 n# c# e3 g7 j! }
draft beer 生啤酒
4 E4 d9 e0 p8 g* q% pstout beer 黑啤酒: ]" R" G! z1 v: l% Z' R' R
canned beer 罐装啤酒9 j/ {; x( v& \+ I. q: ?
red wine 红葡萄酒5 D, Z2 M# T! c: b
gin 琴酒
" n5 {" P% X" L0 d$ Qbrandy 白兰地
. E3 c# a% j0 Q% z9 y4 bwhisky 威士忌/ B- W f$ U$ B4 @
vodka 伏特加
5 ^7 N1 q5 m5 y5 P3 u/ Q5 G5 jon the rocks 酒加冰块& h2 N# U2 ~4 O
rum 兰酒0 K8 j3 s: u5 k% \+ O
champagne 香槟& p$ q* a0 n. F8 q( }8 c9 p/ w1 F% T
其他小吃:3 \8 p7 X q" L; Q
meat 肉
1 D+ i0 [6 d" Z# \% Zbeef 牛肉
0 ^- {# S" w# m) q* R6 @pork 猪肉
; p% n' k$ l$ i l4 wchicken 鸡肉4 i% E1 B1 r/ y
mutton 羊肉
- W4 T9 C9 D% ~5 q" Rbread 面包. r4 C- J. K: i
steamed bread 馒头% Y3 v+ b* r Z( Q
rice noodles 米粉
C+ t) o% \* X' d, |fried rice noodles 河粉
. F$ J4 M# d' q5 G6 }steamed vermicelli roll 肠粉
& c( s* w7 {" c' vmacaroni 通心粉
. @' G k- l8 S+ obean thread 冬粉$ {! ^: J- x1 w7 D7 w) ~
bean curd with odor 臭豆腐0 K/ a. [$ g, G3 S4 U9 Q) c) h
flour-rice noodle 面粉3 g* g5 ^5 _3 G- {% t
noodles 面条1 K8 k* L$ x+ ~2 f$ l. T! R4 Q
instinct noodles 速食面) b! x/ B; h2 c
vegetable 蔬菜9 J* P5 o, o8 A3 o# r
crust 面包皮
& P A- Y# g4 x! h3 M2 u1 y+ s/ rsandwich 三明治" M8 f' |5 J- E9 Y+ ]
toast 土司* p/ G5 x; K, F9 ~
hamburger 汉堡
# f; _1 b5 i+ |2 T; W% w2 ocake 蛋糕
6 @9 c# {' p: `, a$ M7 Pspring roll 春卷
* |& Y6 Q8 F/ E" n( }pancake 煎饼
. W5 K! A& k& n/ ]1 sfried dumpling 煎贴, e( { _! M- Y" I8 f
rice glue ball 元宵
# M1 o1 a9 y+ {* }- @glue pudding 汤圆% n0 I$ J! m6 |! D1 X0 R' G
millet congee 小米粥
6 Q; Z. V0 L& b+ b0 c! ocereal 麦片粥6 D8 N* K0 I; T: ~' i4 W8 J: {- C
steamed dumpling 蒸饺* |+ i. s# u9 z6 N% {
ravioli 馄饨 |
|